Uusi lukeminen Intiassa

Tulostuslehdistöllä syntyi uusi lukema. Tulostaminen vähensi kirjojen kustannuksia. Jokaisen kirjan tuottamiseen tarvittava aika ja työvoima tuli alas, ja useita kopioita voitiin tuottaa helpommin. Kirjat tulvivat markkinoille tavoittaen jatkuvasti kasvavan lukijakunnan.

Kirjojen pääsy loi uuden lukemiskulttuurin, aikaisemmin lukeminen oli rajoitettu eliitteihin. Yleiset ihmiset asuivat suullisen kulttuurin maailmassa. He kuulivat pyhät tekstit lukevan, balladeja, jotka on kerrottu ja folk -tarinoita. Tieto siirrettiin suun kautta. Ihmiset kuulivat yhdessä tarinan tai näkivät esityksen. Kuten luvussa 8 näet, he eivät lukeneet kirjaa erikseen ja hiljaa. Ennen tulostusaikaa kirjat eivät olleet vain kalliita, mutta niitä ei voitu tuottaa riittävästi. Nyt kirjat voisivat tavoittaa laajemmat ihmiset. Jos aikaisemmin oli kuulemistilaisuus, nyt syntyi lukematon yleisö

Mutta siirtyminen ei ollut niin yksinkertaista. Kirjat voivat lukea vain lukutaitoisesti, ja lukutaito useimmissa Euroopan maissa olivat erittäin alhaiset 1900 -luvulle asti. Kuinka sitten kustantajat voisivat vakuuttaa tavalliset ihmiset tervetulleeksi painettuun kirjaan? Tätä varten heidän oli pidettävä mielessä painetun työn laajempi ulottuvuus: jopa ne, jotka eivät lukeneet, voisivat varmasti nauttia lukemisen kuuntelemisesta. Joten tulostimet alkoivat julkaista suosittuja balladeja ja folk -tarinoita, ja tällaisia ​​kirjoja kuvataan runsaasti kuvilla. Sitten nämä laulattiin ja kerrottiin kokoontumisissa kylissä ja kaupungeissa.

Suullinen viljely siirrettiin siten tulostettuun ja painettuun materiaaliin suun kautta. Linja, joka erotti suun ja lukemisen kulttuurit Beme hämärtyi. Ja kuulemistilaisuus ja yleisön lukeminen tuli J: n sekoittuneeksi.

  Language: Finnish