Новае чытанне ў Індыі

З друку прэса з’явілася новая чытанне публікі. Друк знізіў кошт кніг. Час і праца, неабходная для атрымання кожнай кнігі, знізіліся, і некалькі асобнікаў могуць быць выраблены з большай лёгкасцю. Кнігі затапілі рынак, звяртаючыся да пастаянна расце чытачоў.

Доступ да кніг стварыў новую культуру чытання, раней чытанне было абмежавана элітамі. Звычайныя людзі жылі ў свеце вуснай культуры. Яны чулі, як прачытаныя святыя тэксты, прачыталі балады, а народныя казкі расказалі. Веды былі перададзены перорально. Людзі калектыўна пачулі гісторыю альбо бачылі спектакль. Як вы ўбачыце ў раздзеле 8, яны не прачыталі кнігу паасобку і моўчкі. Да ўзросту друку кнігі былі не толькі дарагімі, але і не маглі вырабляцца ў дастатковай колькасці. Цяпер кнігі могуць дайсці да больш шырокіх раздзелаў людзей. Калі раней была слыхавая публіка, зараз з’явілася чытанне публікі

Але пераход быў не такі просты. Кнігі можна было прачытаць толькі пісьменным, а ўзровень пісьменнасці ў большасці еўрапейскіх краін быў вельмі нізкім да ХХ стагоддзя. Як тады выдаўцы маглі пераканаць простых людзей вітаць друкаваную кнігу? Для гэтага яны павінны былі мець на ўвазе больш шырокую дасяжнасць друкаванай працы: нават тыя, хто не чытаў, напэўна, маглі з задавальненнем слухаць кнігі, якія чытаюцца. Такім чынам, прынтэры пачалі публікаваць папулярныя балады і народныя казкі, і такія кнігі былі б шырока праілюстраваны малюнкамі. Затым яны былі праспяваны і дэкламаваны на сходах у вёсках і ў карчмах у гарадах.

Такім чынам, увайшла ў ротную культуру пры друку і друкаваным матэрыяле перорально. Лінія, якая аддзяляла вусныя і чытанне культур, размыла Беме. І слуханне грамадскасці і чытання публікі перамяшаліся.

  Language: Belarusian