די אַנטוויקלונג פון נאציאנאלע האט ניט קומען בלויז דורך מלחמות און טעריטאָריאַל יקספּאַנשאַן. קולטור געשפילט אַ וויכטיק ראָלע אין שאפן דעם געדאַנק פון די פאָלק: קונסט און פּאָעזיע, מעשיות און מוזיק געהאָלפֿן עקספּרעסס און פאָרעם נאַשאַנאַליסט געפילן.
זאל אונדז קוקן אין ראָמאַנטיסיזאַם, אַ קולטור באַוועגונג וואָס געזוכט צו אַנטוויקלען אַ באַזונדער פאָרעם פון נאַשאַנאַל ניסטענט סענטימענט. ראָמאַנטיש קינסטלער און שטורעם בכלל קריטיקירט די גלאָריפיקאַטיאָן פון סיבה און וויסנשאַפֿט און פאָוקיסט אַנשטאָט אויף ימאָושאַנז, ינטוישאַן און מיסטיש געפילן. זייער אָנשטרענגונג איז געווען צו מאַכן אַ געפיל פון אַ שערד קאָלעקטיוו ירושה, אַ פּראָסט קולטור פאַרגאַנגענהייט, ווי די יקער פון אַ פאָלק.
אנדערע ראָמאַנטיקס אַזאַ ווי דער דייַטש פילאָסאָפּער דזשאָהן גאָטטפריד הערדער (1744-1803) קליימד אַז אמת דייַטש קולטור איז געווען צו זיין דיסקאַווערד צווישן די געוויינטלעך מענטשן – DAS VALK. עס איז געווען דורך פאָלק לידער, פאָלק פּאָעזיע און פאָלק דאַנסיז אַז דער אמת גייסט פון די פאָלק (וואָלקסעגעיסט) איז געווען פּאָפּולאַרייזד. אַזוי קאַלעקטינג און רעקאָרדינג די פארמען פון פאָלק קולטור איז געווען יקערדיק צו די פּרויעקט פון לאַנד-בנין.
דער טראָפּ אויף ווערנאַקולאַר שפּראַך און די זאַמלונג פון היגע פֿאָלקלאָר איז ניט נאָר צו צוריקקריגן אַן אלטע נאַשאַנאַל גייסט, אָבער אויך צו פירן די מאָדערן נאַשאַנאַליסט אָנזאָג צו גרויס אַדיאַנסאַז וואָס זענען מערסטנס אַנאַלפאַיטעס. דאָס איז געווען ספּעציעל אַזוי אין דעם פאַל פון פוילן, וואָס איז געווען צעטיילט אין די סוף פון די 18 יאָרהונדערט דורך די גרויס כוחות-רוסלאַנד, פּרוססיאַ און עסטרייַך. אפילו כאָטש פוילן ניט מער געווען ווי אַ פרייַ טעריטאָריע, די נאציאנאלע געפילן זענען געהאלטן לעבעדיק דורך מוזיק און שפּראַך. Karol Kurpinski, למשל, סעלאַברייטיד די נאַשאַנאַל געראַנגל דורך זיין אָפּעראַס און מוזיק, טורנינג פאָלק דאַנסעס ווי די פּאָלאָנאַיז און מאַזורקאַ אין נאַשאַנאַליסט סימבאָלס.
שפּראַך אויך געשפילט אַ וויכטיק ראָלע אין דעוועלאָפּינג נאַשאַנאַל ניסטטימאַנץ. נאָך רוסיש פאַך, די פויליש שפּראַך איז געווען געצווונגען אויס פון שולן און די רוסישע שפּראַך איז געווען ימפּאָוזד אומעטום. אין 1831, אַן אַרמד מרידה קעגן רוסיש הערשן גענומען אָרט וואָס איז געווען לעסאָף קראַשט. נאָך דעם, פילע מיטגליד פון דער קלער אין פוילן אנגעהויבן צו נוצן שפּראַך ווי אַ וואָפן פון נאציאנאלע קעגנשטעל. פויליש איז געניצט פֿאַר קירך גאַדערינגז און אַלע רעליגיעז לימעד. ווי אַ רעזולטאַט, אַ גרויס נומער פון כהנים און בישאַפּס זענען שטעלן אין טורמע אָדער געשיקט צו סיבעריאַ דורך די רוסישע אויטאריטעטן ווי שטראָף פֿאַר זייער אָפּזאָג צו פּריידיקן אין רוסיש. די נוצן פון פויליש איז געזען ווי אַ סימבאָל פון דעם געראַנגל קעגן רוסישע דאַמאַנאַנס.
Language: Yiddish