Health Is Wealth
স্বাস্থ্য হৈছে সম্পদ
Jonak is a ten-year-old boy. His uncle is a famous doctor of his city. Since yesterday, Jonak has been suffering a fever. he also feels very weak. So, his uncle is examining him. His uncle knows that Jonk does not like to eat the healthy food that his mother offers him. He likes to eat chocolates, chips, noodles, cold drinks etc. so his uncle decides to tell him something about health and hygiene while examining him.
জোনাক এটি দহ বছৰীয়া ল’ৰা। তেওঁৰ ককাক তেওঁৰ চহৰৰ এজন বিখ্যাত ডাক্তৰ। কালিৰ পৰা জোনাক জ্বৰত ভুগি আছে। তেওঁ নিজকে অতি দুৰ্বল অনুভৱ কৰে। গতিকে, ককাকে তাক পৰীক্ষা কৰি আছে। ককাকে জানে যে জংকে মাকে দিয়া স্বাস্থ্যসন্মত খাদ্য খাবলৈ ভাল নাপায়। তেওঁ চকলেট, চিপচ, নুডলছ, কল্ড ড্ৰিংকছ আদি খাই ভাল পায় গতিকে ককাকে তেওঁক পৰীক্ষা কৰি থাকোঁতে স্বাস্থ্য আৰু পৰিষ্কাৰ-পৰিচ্ছন্নতাৰ বিষয়ে কিবা এটা ক’বলৈ সিদ্ধান্ত লয়।
Uncle : Jonak, you frequently fall sick. You should always eat good food to remain healthy because health is wealth.
Jonak: Uncle, can you please tell me what type of food should I eat to remain healthy?
Uncle : yes jonak, I would love to tell you about it. In breakfast you can eat bread, butter, banana, egg, and a glass of milk. In meals you should eat rice, dal, meat, fish and lots of cooked vegetables. Again, drink two to three litres of water daily and eat as much fruit as you can. Always try to avoid junk food because it is unhealthy.
খুড়া : জোনাক, তুমি সঘনাই বেমাৰত পৰা। সুস্থ হৈ থাকিবলৈ সদায় ভাল খাদ্য খোৱা উচিত কাৰণ স্বাস্থ্যই ধন-সম্পত্তি।
জোনাক: খুড়া, সুস্থ হৈ থাকিবলৈ কি ধৰণৰ খাদ্য খাব লাগে কব পাৰিবনে?
খুড়া : হয় জোনাক, এই বিষয়ে ক’লে ভাল পাম। ব্ৰেকফাষ্টত ৰুটি, মাখন, কল, কণী, আৰু এগিলাচ গাখীৰ খাব পাৰে। খাদ্যত ভাত, দালি, মাংস, মাছ আৰু বহুত ৰন্ধা শাক-পাচলি খাব লাগে। আকৌ দৈনিক দুই-তিনি লিটাৰ পানী খাই যিমান পাৰে ফল-মূল খাব লাগে। জাংক ফুড অস্বাস্থ্যকৰ হোৱাৰ বাবে সদায় এৰাই চলিবলৈ চেষ্টা কৰক।
Jonk : uncle, you know that I do not like to eat fruit and vegetables. Instead, I love junk food. But from now onwards I would surely try to eat everything that you ask me to eat.
Uncle: It is very much important for every person to be neat and clean. You should take a bath every day, brush your teeth twice daily, wash your hands before eating anything, trim your nails regularly, comb your hair properly and always wear clean clothes and polished shoes, always theow the garbage into dustbin only. Do not apt here and there. Never forget to keep your house clean and tidy.
জংক : খুড়া, তুমি জানা যে মই ফল-মূল খাই ভাল নাপাওঁ। বৰঞ্চ মই জাংক ফুড ভাল পাওঁ। কিন্তু এতিয়াৰ পৰা মই নিশ্চয়কৈ আপুনি যিখিনি খাবলৈ ক’ব, সেইখিনি খাবলৈ চেষ্টা কৰিম।
ককাক: প্ৰতিজন ব্যক্তিৰ বাবে পৰিপাটি আৰু পৰিষ্কাৰ হোৱাটো অতি প্ৰয়োজনীয়। প্ৰতিদিনে গা ধুব লাগে, দৈনিক দুবাৰকৈ দাঁত ব্ৰাছ কৰিব লাগে, যিকোনো বস্তু খোৱাৰ আগতে হাত ধুব লাগে, নিয়মিতভাৱে নখ ট্ৰিম কৰিব লাগে, চুলিখিনি সঠিকভাৱে কম্বল কৰিব লাগে আৰু সদায় পৰিষ্কাৰ কাপোৰ আৰু পলিচ কৰা জোতা পিন্ধিব লাগে, সদায় জাবৰবোৰ কেৱল ডাষ্টবিনত থ’ব লাগে। ইয়াত-তাত apt নকৰিব। ঘৰখন পৰিষ্কাৰ-পৰিচ্ছন্ন কৰি ৰাখিবলৈ কেতিয়াও নাপাহৰিব।
Jonk : Thank you uncle for your suggestions. I will always try to follow these. I see my mother cleaning the house. She always keeps everything in proper places, sweeps and mops the floor, dusts the furniture and removes the cobwebs.
জংক : আপোনাৰ পৰামৰ্শৰ বাবে ধন্যবাদ ককাক। মই সদায় এইবোৰ মানি চলিবলৈ চেষ্টা কৰিম। মায়ে ঘৰ চাফা কৰি থকা দেখিছোঁ। তাই সদায় সকলো বস্তু সঠিক ঠাইত ৰাখে, মজিয়াখন ঝাড়ু দিয়ে আৰু মপ কৰে, আচবাববোৰত ধূলি দিয়ে আৰু মকৰাজালবোৰ আঁতৰাই পেলায়।
Uncle: you are welcome, my child.
খুড়া: তোমাক আদৰণি জনাইছো মোৰ সন্তান।