Indien an d’Welt vum Print

Fir eis wann d’Schluck an Indien ugefaang huet a wéi Iddien an Informatioun gouf virum Alter vum Drock geschriwwe ginn. Indien hat eng ganz räich an al Traditioun vu schuede Manusktten op eng al Manusener, a Pansakt, perséinlechkeet, Personal, Persoen, Perséinlech Sproochen. Manuskripter goufen op Handfläch kopéiert oder op handgemaachte Pabeier. Säiten goufen heiansdo schéin illustréiert. Si wäerten entweder tëscht Holzdecken gedréckt ginn oder zesumme geséchert fir d’Erhuelung ze garantéieren. Partner, weiderhin ginn bis d’Aféierung vum Drock beim spéide 19. Joerhonnert.

Manuskripter, awer ware ganz deier a fragil. Si hu sech virsiichteg gehandhabt, a si konnten net einfach wéi de

Skript gouf a verschiddene Stiler geschriwwen. Sou datt Manuskripter net wäit am Alldag benotzt ginn. Och wann matletzleche Kagel ass extremen Einfachen Ëmfangefleetwennes Primeschschoulen, déi d’Leit ët Iech net gelies ass. Si hu just geléiert ze schreiwen. Léierpersonal diktéiert Portioune vun Texter vun Erënnerung an de Studenten hunn se geschriwwen. Vill ass also literaréiert ouni ëmmer all Zort vun Texter ze liesen.

  Language: Luxembourgish