మధ్య యుగాలలో, సాహిత్యం, కళ మరియు సంస్కృతి అభివృద్ధి చెందలేదు ఎందుకంటే అవి వాటి గురించి మానవ జ్ఞానం మరియు లింగానికి పరిమితం. అంతేకాకుండా, ఆ సమయంలో సాధారణ విద్యావ్యవస్థ లేదు కాబట్టి పుస్తకాలకు పుస్తకాలు అధ్యయనం చేయడానికి అవకాశాలు లేవు, కాబట్టి కొత్త భావనలపై మక్కువ లేదు, కానీ పాత మూ st నమ్మకాలు అనుసరించాయి. కాన్స్టాంటినోపుల్లో నివసిస్తున్న పండితులు మాత్రమే కళ మరియు సాహిత్య అధ్యయనానికి శ్రద్ధ చూపారు. కానీ కాన్స్టాంటినోపుల్ పతనం తరువాత, పండితులు ఇటలీ మరియు ఐరోపాలోని వివిధ ప్రాంతాలలో పారిపోయారు మరియు నివసించారు. ఈ పండితులు వారు తీసుకువెళ్ళిన గ్రీకు సాహిత్యం, సంస్కృతి, కళ మరియు నాగరికత యొక్క జ్ఞానాన్ని బోధించారు. గ్రీకు పండితులు హెరోడ్టస్, ప్లేటో మరియు అరిస్టాటిల్ ఈ సాహిత్యాలను జర్మన్, ఫ్రాన్స్ మరియు ఇంగ్లీష్ గా అనువదించారు మరియు ముద్రిత పుస్తకాలు పుస్తకాలను సాధారణ ధరలకు వ్యాప్తి చేయడానికి సహాయపడ్డాయి. ఇది ఐరోపాలో సాంస్కృతిక మేల్కొలుపును ప్రారంభించటానికి దారితీసింది. బైబిల్ జర్మన్, ఫ్రెంచ్ మరియు ఇంగ్లీషులోకి అనువదించబడింది. ఇది ప్రజల మనస్సుల నుండి మధ్యయుగ ఆలోచనలను కోల్పోవటానికి దారితీసింది మరియు చర్చి యొక్క దుష్ప్రవర్తనను విమర్శించడం ప్రారంభించింది. సంస్కరణలు, కొత్త ఆలోచనలు మరియు జాతీయ అంశాలు ప్రారంభించబడ్డాయి.
Language -(Telugu)