A nation’s strength
Lesson 15
Not gold, but only man can make
সোণ নহয়, মানুহহে বনাব পাৰে
A people great and strong-
এটা জনগোষ্ঠী মহান আৰু শক্তিশালী-
Men who for truth and honour’s sake
সত্য আৰু সন্মানৰ বাবে যিসকল পুৰুষ
stand fast and suffer long.
থিয় হৈ দীঘলীয়া কষ্ট ভোগ কৰক।
Brave men who work while others sleep.
আনে শুই থকাৰ সময়ত কাম কৰা সাহসী পুৰুষ।
Who dare while others fly-
আনে উৰি থকাৰ সময়ত কোনে সাহস কৰে-
They build a nation’s pillars deep
তেওঁলোকে এটা জাতিৰ স্তম্ভ গভীৰভাৱে গঢ়ি তোলে
And lift them to the sky.
আৰু তেওঁলোকক আকাশলৈ তুলি দিয়ক।
– Ralph Waldo Emerson
R.W. Emerson is a 19th century American poet. His inspiration was Wordsworth. Emerson loved nature. He believed in the idea of self- reliance.
আৰ ডব্লিউ এমাৰ্চন এজন ঊনবিংশ শতিকাৰ আমেৰিকান কবি। তেওঁৰ অনুপ্ৰেৰণা আছিল ৱৰ্ডচৱৰ্থ। এমাৰ্চনে প্ৰকৃতি ভাল পাইছিল। তেওঁ আত্মনিৰ্ভৰশীলতাৰ ধাৰণাত বিশ্বাস কৰিছিল।
Glossary
Honour’s – for the purpose of respect.
সন্মানৰ – সন্মানৰ উদ্দেশ্যে।
Stand fast – be firm.
দ্ৰুতগতিত থিয় হওক – দৃঢ় হওক।
Dare – be brave.
সাহস কৰক – সাহসী হওক।
I. Answer each the following question in one or two lines:
তলত দিয়া প্ৰশ্নসমূহৰ এটা বা দুটা শব্দত উত্তৰ দিয়া:
1. According to the poet what makes a nation strong – People/Money/God?
(কবিৰ মতে এখন দেশক কিহে শক্তিশালী কৰে? মানুহ/টকা/ভগৱান)
Ans: People
2. The qualities that make great people are Health/wealth/character?
(কি গুণে ব্যক্তিক মহান কৰি তোলে? স্বাস্থ্য/সম্পত্তি/চৰিত্ৰ)
Ans: Character
3. What makes a man finally great?
(এজন ব্যক্তিক সৰ্বশেষত কিহে মহান কৰি তোলে?)
Ans: Man who for truth and honors sake stand fast and suffer long makes them great.
(যিসকল ব্যক্তিয়ে সত্য আৰু সন্মানৰ খাতিৰত মাত মাতে আৰু যান্ত্ৰনা ভোগ কৰে সেইবোৰ গুণেই মানুহক সৰ্বশেষত মহান কৰি তোলে)
4. Write a proverb using each of these words
(তলত দিয়া শব্দবোৰৰ ব্যৱহাৰ কৰি খণ্ডবাক্য লিখা)
(a) health (b) wealth (c) character
Ans: (a) Health is wealth. (স্বাস্থ্যই পৰম ধন)
(b) Wealth gets in the way of wisdom. (ধন জ্ঞানৰ পথত হেঙাৰ হ’ব পাৰে)
(c)The character of a man lies not in his body but in his soul. (এজন ব্যক্তিৰ চৰিত্ৰ তেওঁৰ শৰীৰত নহয় আত্মাত থাকে)
II. 1. Write the name of few persons from Indian History who built India strong.
(ভাৰতৰ ইতিহাসৰ কেইজনমান ব্যক্তিৰ নাম কোৱা যি ভাৰতক শক্তিশালী ৰূপত গঢ়ি তোলাত সহায় কৰিছিল)
Ans: The name of few persons from Indian History who built India strong are Mahatma Gandhi, Jawaharlal Nahru, Bhagat Singh, Netaji Sabhas Chandra Bose etc.
ভাৰতীয় বুৰঞ্জীৰ পৰা ভাৰতক শক্তিশালী কৰি তোলা কেইজনমান ব্যক্তিৰ নাম হ’ল মহাত্মা গান্ধী, জৱাহৰলাল নাহৰু, ভগত সিং, নেতাজী সভা চন্দ্ৰ বসু ইত্যাদি।
2. Give examples of great Indians who (i) stood for truth (ii) suffered long (iii) worked while others slept (iv) dared while others fled (v) lifted India to the sky.
(এনে ভাৰতীয়ৰ উদাহৰণ দিয়া যিয়েই (i) সত্যৰ বাবে থিয় দিছিল (ii) দীৰ্ঘদিন কষ্ট ভোগ কৰিছিল (iii) সেই সময়ত কাম কৰিছিল যেতিয়া অন্য লোকসকল শুইছিল (iv) সাহসীকতাৰে মূখামূখি হৈছিল য’ত অন্য লোকসকল পলায়ন কৰিছিল (v) ভাৰতক বহুত উন্নত কৰি তুলিছিল)
Ans: (i) Mahatma Gandhi (ii) Dr Bhimrao Ramji Ambedkar (iii) Raja Ram Mohan Roy. (iv) Bhagat Singh (v) Jawaharlal Nehru.
(i) মহাত্মা গান্ধী (ii) ড° ভীমৰাৱ ৰামজী আম্বেদকাৰ (iii) ৰাজা ৰাম মোহন ৰায়। (iv) ভগত সিং (v) জৱাহৰলাল নেহৰু।
III. Complete the table by selecting suitable rhyming words from the poem.
( কবিতাটিৰ পৰা একেই ছন্দযুক্ত শব্দ বাচি উলিওৱা)
Make……
strong……
Sleep……
fly…….
Ans: Make (তৈয়াৰ কৰা): Sake (হকে)
Strong (শক্তিশালী): Long (দীঘল)
Sleep (টোপনি): deep (গভীৰ)
Fly (উৰা): High (ওখ)
Word meaning:
Make- নিৰ্মাণ কৰা।
Strong- শক্তিশালী।
Honour- সন্মান।
Stand- থিয় হোৱা।
Suffer- ভোগা।
Brave- সাহসী।
Dare- সাহস কৰা।
Build- নিৰ্মাণ।
Pillars- স্তম্ভ।
Deep- গভীৰ।
Lift- ওঠোৱা।
Word meaning by- Punya Hazarika.
Type & Check: Himashree Bora.(Date: 10-06-2022)